第二期
鄂托克旗阿爾寨石窟文化遺址,是由寺廟、石窟、巖刻、壁畫為渾然一體的佛教建筑遺址。它自二十世紀(jì)七十年代經(jīng)考古界的考察而進(jìn)入科研領(lǐng)域, 自八十年代末引起蒙古語言文字學(xué)術(shù)界的濃厚興趣而提高其學(xué)術(shù)價(jià)值,逐步趨向于語言文學(xué)、歷史、民族、宗教、建筑、藝術(shù)、美學(xué)等多學(xué)科研究對(duì)象,成為珍貴的歷史資料寶庫。
阿爾寨石窟涉及的研究領(lǐng)域廣,學(xué)術(shù)價(jià)值高,已成為現(xiàn)實(shí)。但它究竟始建于什么時(shí)代,又在什么時(shí)候被破壞,仍然是個(gè)謎。學(xué)者們根據(jù)形狀各異的、別具風(fēng)格的石窟以及石壁上的浮雕塔,石窟內(nèi)的佛像圖、佛教故事圖、祭祀圖、世俗圖、藏文梵文題記、回鶻蒙文題記、印有回鶻蒙文的土坯等文物,認(rèn)為該石窟大概始建于北魏時(shí)期,元代或明代為最鼎盛時(shí)期。
一、阿爾寨石窟的傳說
阿爾寨石窟文化作為佛教在蒙古地區(qū)較早傳播的證據(jù),在鄂爾多斯蒙古族中留下了很多的傳說。
傳說之一
很早很早的時(shí)候,成吉思汗進(jìn)攻西夏,在阿爾巴斯山安營扎寨,訓(xùn)練兵馬,作總攻前的準(zhǔn)備。烏仁都西山以東至阿爾寨石窟的寬廣草原,就是當(dāng)時(shí)的練兵主場(chǎng)。當(dāng)時(shí),阿爾寨是一方面軍的哨衛(wèi),成吉思汗墜馬受傷后曾在這里養(yǎng)身。因?yàn)槌杉己乖谶@里練兵的時(shí)間較長,便在阿爾寨周圍留下了很多軍事地名。
由阿爾寨石窟以西,烏仁都西山以東有拜音希里、其倫拜、沙巴爾拜、薩爾白拜等地。 “拜”系鄂爾多斯蒙古語,是指練射箭時(shí)作目標(biāo)的堆子。當(dāng)時(shí)成吉思汗兵馬較多,專用訓(xùn)練器具不夠用,采取應(yīng)急措施,在這個(gè)地方用石頭和土塊壘起很多堆子,供射箭訓(xùn)練之需要。
還有叫東明蓋,西明蓋的地方。 “明蓋”也是蒙古語,是指用毛氈制作的圓形專用射箭靶。東、西明蓋就是有專用訓(xùn)練器具的場(chǎng)地。
此外,有哈日嘎納提格、巴音提格、高林提格、烏珠爾提格、蘇根提格、烏蘭提格等很多用“提格”命名的地方。“提格”在蒙古語里是障礙的意思。據(jù)傳成吉思汗在這里不僅進(jìn)行射箭等技能訓(xùn)練,而且進(jìn)行進(jìn)攻、防御等戰(zhàn)術(shù)訓(xùn)練。這些叫“提格”的地方,是設(shè)障礙防御對(duì)方的陣地。
傳說之二
今鄂托克旗包樂浩曉鎮(zhèn)包樂浩曉嘎查境內(nèi)都斯圖河與海流河交匯的地方,有一個(gè)叫“君頭”的古建筑遺址。 “君”在鄂爾多斯蒙古語里是指磚, “君頭”就是“有磚頭”的地方。據(jù)傳這是北元時(shí)期統(tǒng)治鄂托克旗的班崇諾彥(有人認(rèn)為他是元代賀什格騰軍的后裔)的宮殿遺址。距班崇諾彥宮殿以北二百里的地方,有過叫阿爾寨烏力雅素的廟。這座廟是班崇諾彥的神祗廟,主神為多聞天。
那時(shí)候,班崇諾彥野心勃勃,嫌自己占據(jù)的地盤太小,嫌奴役的人民也太少,欲擴(kuò)張勢(shì)力,與察哈爾禿頭汗宣戰(zhàn)。禿頭汗聞?dòng)嵑螅铰牭桨喑缡橇Υ髿獯值娜?,他可以把一頭公牛從兩個(gè)犄角上一提,就能使沿著脊梁扯成兩半。于是禿頭汗銳其兵器,練其兵馬,向著烏仁都西山應(yīng)戰(zhàn)而來。
班崇諾彥率領(lǐng)兵馬,首先保衛(wèi)了神祗廟——阿爾寨烏力雅素。于是雙方的戰(zhàn)斗就在阿爾寨地區(qū)展開。戰(zhàn)斗中雙方損失嚴(yán)重,兩敗俱傷。當(dāng)時(shí)恰遇隆冬季節(jié),兵馬死尸滿山遍野,來年春天,尸體漸漸化開,血流成河。今阿爾巴斯蘇木其倫拜嘎查境內(nèi)由西北向東南延伸的紅崖河槽,就是察哈爾兵馬血染紅的,所以叫“察哈爾溝”。
傳說之三
相傳拉薩大昭寺修建竣工時(shí),主持者用酥油點(diǎn)抹為修寺廟出錢出力的人和牲畜的額頭,以此表達(dá)感謝之意。當(dāng)答謝建筑工地拉運(yùn)磚瓦砂石的牛和車時(shí),只點(diǎn)抹了車,而沒有點(diǎn)抹牛。蒙古語典故“賣勁出力的是栗牛,受寵抹油的是車軸”一句出自這里。這頭牛受到極大地屈辱,于是懷恨在心,用角頂著大昭寺的基石,暗暗發(fā)誓:“有朝一日,我定要?dú)У裟愕乃聫R”。
這頭栗色毛皮的犍牛,為修建大昭寺出力出汗,積下了功德。死后轉(zhuǎn)世在人間當(dāng)了可汗,他就是察哈爾禿頭汗。這位察哈爾禿頭汗想起前世的屈辱,誓以毀掉寺廟來為前世報(bào)仇,率兵來到蒙古地區(qū)較大的喇嘛教寺廟阿爾寨烏力雅素。
可是這座廟的大喇嘛,已卜知察哈爾禿頭汗要前來毀掉寺廟,于是念咒語用魔法制成一只鳳凰和一條蟒蛇,準(zhǔn)備對(duì)付察哈爾兵馬。但鳳凰還未羽毛添豐,蟒蛇還未蠕蠕而動(dòng),禿頭汗已來到廟上。
察哈爾禿頭汗給阿爾寨烏力雅素廟布施為由,把全寺喇嘛集中到大經(jīng)堂內(nèi),抬進(jìn)一包包“供品”,上面插了點(diǎn)然的香,派兵嚴(yán)守廟門。大喇嘛有騰云駕霧的巫術(shù),他知道一包包“供品”全是火藥,便喊了一聲:“火藥快要爆炸啦,眾僧們看我!”即飄飄冉冉飛起來。可是眾喇嘛被將要爆炸的火藥嚇呆了,都沒有看大喇嘛,只有大喇麻的兩名隨從拽住大喇嘛的袈裟,師從三人飛出天窗。如果喇嘛們應(yīng)聲看大喇嘛的話,都能跟著他飛出去。這時(shí)“轟隆”一聲眾喇嘛與寺廟同歸于盡。
大喇嘛飛出后用巫術(shù)把察哈爾汗的一半兵變成喇嘛,讓察哈爾人同室操戈,相互殘殺,血流成河。察哈爾汗一敗涂地,領(lǐng)著殘兵敗將向西逃竄。于是阿爾寨烏力雅素前面的察哈爾兵殘敗的溝叫“察哈爾溝”。遇難的眾喇嘛一個(gè)個(gè)轉(zhuǎn)世為蛇,以石窟為棲身之處,繼續(xù)保護(hù)了石窟寺。
二、關(guān)于阿爾寨石窟的名稱
阿爾寨石窟位于阿爾巴斯蘇木其倫拜嘎查北部。人們稱它為“阿爾寨烏力雅素”或“阿爾寨烏蘭素”。而它的真正名字還是“阿爾寨”。這里有叫伊克阿爾寨、巴嘎阿爾寨、蘇米圖阿爾寨的三座小山丘,有很多石窟的山丘叫蘇米圖阿爾寨。蘇米圖阿爾寨南有叫“烏蘭素”的地方。蒙古人常把相鄰兩個(gè)地方的名字,習(xí)慣地連起來一起說,表述較大范圍的一片地域。“阿爾寨烏力雅素”或“阿爾寨烏蘭烏素”這個(gè)名稱就是這么來的。因?yàn)槊晒盼闹?/FONT>“烏力雅素”和“烏蘭素”的字形、字義雖然不同,但在口語中的發(fā)音是相同的,所以寫的時(shí)候往往把“烏蘭素”和“烏力雅素”混淆起來。
在伊克昭盟檔案館館藏的伊克昭盟公署官虧繪于“成紀(jì)(即成吉思汗紀(jì)年)七百三十四年(即1939年)十月的六十萬分之一《伊克昭盟全圖》上標(biāo)有“阿拉塞”地名, “阿拉塞”東南標(biāo)有“烏拉素”。“阿拉塞”即阿爾寨, “烏拉素”即烏蘭素。這里把阿爾寨的“寨”字寫成“塞”字,這是一方面把蒙古語中的“寨”音,用相近的“塞”音來標(biāo)記的,另一方面用“塞”字表示這個(gè)地方是一個(gè)要塞。
還有比利時(shí)國天主教神甫,著名蒙古學(xué)家田清波于1941年在北京出版的《鄂爾多斯語詞典》第一卷中,在“阿爾寨山”詞條下面注釋為“地名(鄂托克)”。這部詞典的詞匯是田清波于1905—1925年間在鄂托克旗城川天主教堂傳教期間搜集整理的。①
二十世紀(jì)八十年代末,由內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院、內(nèi)蒙古師范大學(xué)、內(nèi)蒙古大學(xué)的研究人員,對(duì)阿爾寨石窟回鶻蒙古文榜題進(jìn)行研究以來,特別是1990年10月在內(nèi)蒙古師范大學(xué)召開的關(guān)于研究阿爾寨石窟回鶻蒙古文榜題全國性學(xué)術(shù)研討會(huì)后,在各類文章、論文和報(bào)道中都統(tǒng)一稱為“阿爾寨石窟”、 “阿爾寨文化”、 “阿爾寨石窟遺址”。
“阿爾寨”這個(gè)名稱在學(xué)術(shù)領(lǐng)域中已經(jīng)統(tǒng)一了,但在社會(huì)上流傳的“百眼窯”這個(gè)名稱還需記述兩句。國民黨統(tǒng)治的三、四十年代,從內(nèi)地接二連三地移來農(nóng)民,墾種鄂托克旗公其日嘎肥沃的土地,在距阿爾寨不遠(yuǎn)的地方,逐漸出現(xiàn)了很多漢族居住的村落。漢族人往往把“眾多”以“百”這個(gè)概數(shù)來表達(dá),所以他們把這個(gè)很多石窟稱之為“百眼窯”。這個(gè)名字在文獻(xiàn)資料中,最早出現(xiàn)于1944年修“綏(遠(yuǎn))寧(夏)”公路的時(shí)候。
包頭、歸綏被日本帝國主義占領(lǐng)以后,綏遠(yuǎn)省軍政機(jī)關(guān)遷到今杭錦后旗陜壩鎮(zhèn)。當(dāng)時(shí)為加強(qiáng)綏寧聯(lián)系和軍運(yùn)需要,綏遠(yuǎn)政府決定從三盛公到石嘴山修一條公路。綏遠(yuǎn)省政府委派交通廳公路處處長劉鑒訓(xùn),帶領(lǐng)工程師李長春等人,在實(shí)地勘測(cè)的基礎(chǔ)上,采取鏟高墊低,裁彎取直的辦法,修通了三盛公至石嘴山簡(jiǎn)易公路。這條公路在鄂托克旗境內(nèi)經(jīng)過阿爾寨、棋盤井到達(dá)石嘴山。②1944年12月4日,綏遠(yuǎn)省公路整理處成立綏寧公路管理段,下設(shè)五個(gè)養(yǎng)護(hù)站時(shí)將阿爾寨石窟定一個(gè)站,當(dāng)時(shí)的文件中稱“百眼窯站”。③
還有一個(gè)較早的記載是阿爾寨第10號(hào)石窟西壁上的范大瑛題記。題記是在煙火熏黑的墻上用白粉土寫成的,它是阿爾寨石窟唯一的漢文題記。題記全文如下: “此地名叫百眼窯 警告途中行人注意 十冬臘月上長途遇大風(fēng),帶駱駝六十余只,正在頭九,十二月初四日,由前邊烏胡圖起程到此時(shí)五更天,大風(fēng)飛沙走石,寸步難行,失去禮帽一頂,皮襖一件。 歲在民國卅五年(1946年)十二月初四日,即國歷十二月二十四日,遇難人范大瑛,山西祁縣人。”窟門右側(cè)墻內(nèi)還寫到: “警告行人 勸世人不可冬天上長途,實(shí)在苦也。”
三、關(guān)于阿爾寨石窟被廢棄的年代
阿爾寨石窟被察哈爾禿頭汗破壞的兩則傳說和一些歷史事件及有關(guān)記載相對(duì)照研究,能夠確定阿爾寨石窟被廢棄的年代。清光緒十一年成書的《古代諸汗編年史》蒙文手抄本中寫道: “……林丹汗甲龍年登基,他是傳教法王,但突然被惡魔纏心,欲到西藏破教,途中搶走博碩克圖濟(jì)農(nóng)夫人和宮帳圣物,那時(shí)破壞了寺廟和阿日珠窟……”(引者譯)④。這里說的“阿日珠窟”,就是阿爾寨石窟?!豆糯T汗編年史》概述了佛教在蒙古地區(qū)的傳播和歷代蒙古汗的世襲,記述了清代鄂爾多斯主要寺廟,尤其較詳細(xì)記載了鄂托克旗的寺廟和宗教活動(dòng)情況。由此可以斷定這本無作者署名的書是鄂爾多斯人或者鄂托克旗人編寫的,他知道阿爾寨石窟是被誰怎么破壞的。
眾所周知,林丹汗原名林丹巴特爾,系成吉思汗第二十二世孫,于1604年繼祖父布延的汗位,時(shí)年13歲,聞名林丹庫吐克圖汗。但他沒有能夠統(tǒng)治全體蒙古,只是統(tǒng)領(lǐng)了以察哈爾為主的左翼三萬。所以右翼三萬稱他為“察哈爾禿頭汗”。田清波在1955年5月編的《鄂爾多斯志》中有一篇文章,叫《〈額爾德尼一因·托卜赤一蒙古編年史〉導(dǎo)論》。該文注釋里提到博碩克圖濟(jì)農(nóng)的兒子額林沁濟(jì)農(nóng)躲避林丹汗后又到鄂爾多斯的前前后后情況。他寫到:“有幾部蒙古編年史肯定,鄂爾多斯人稱作 Dzaxarii xalDza xan 的‘察哈爾的禿頭皇帝’劫走了成吉思汗遺骨。薩岡·徹辰未提及這一件事。蒙古傳說與蒙古編年史記,林丹汗悔恨莫及,把這看作上天對(duì)他懲罰,便親自去安放遺物。”⑤這段話證明了所謂的“察哈爾禿頭汗”就是林丹汗。
林丹汗繼位時(shí),蒙古各部相互掠奪,經(jīng)?;鞈?zhàn),蒙古族民眾渴望安定統(tǒng)一的局面。林丹汗目睹時(shí)局,順應(yīng)人心,立志統(tǒng)一蒙古各部,重新建立一個(gè)統(tǒng)一的蒙古帝國。正當(dāng)林丹汗意欲統(tǒng)一蒙古各部之際,東北地區(qū)的努爾哈赤統(tǒng)一了女真各部,建立“后金”,并把相鄰的蒙古各部也作為吞并對(duì)象,科爾沁等諸部相繼投靠后金。為了阻止后金勢(shì)力的不斷擴(kuò)張,維護(hù)蒙古各部的統(tǒng)一,林丹汗于明天啟五年(1625年)率兵征討背叛的科爾沁部,天啟七年(1627年)征討內(nèi)喀爾喀諸部,明崇禎元年(1628年)征服喀喇沁、土默特等部,并占據(jù)庫庫河屯(今呼和浩特),繼而鄂爾多斯諸部相繼歸附。鄂爾多斯部庫圖克臺(tái)·徹辰·洪·臺(tái)吉的曾孫薩岡·徹辰承認(rèn)林丹汗為全體蒙古的“共主”,表示聯(lián)手抗?jié)M洲。清天聰五年(1631年),林丹汗再一次揮師東擊,先攻阿魯科爾沁部。這年冬天抵興安嶺東的西拉木倫河北岸。天聰六年(1632年),阿魯科爾沁部聯(lián)合滿洲,攻打林丹汗。林丹汗戰(zhàn)敗,西行至歸化城(呼和浩特),卻遭到右翼三萬的阻擊。滿洲皇太極會(huì)同歸附之蒙古諸部,對(duì)林丹汗繼續(xù)發(fā)動(dòng)了大規(guī)模的突然襲擊。林丹汗勢(shì)孤力單,撤出歸化城,西渡黃河,入居鄂爾多斯,在成吉思汗陵前誓師,宣稱“林丹巴特爾汗”。
林丹汗欲與喀爾喀部的朝格圖臺(tái)吉聯(lián)合,遷居青海,支持噶瑪噶舉派紅帽系,消滅黃教勢(shì)力,以青海為據(jù)點(diǎn),逐步擴(kuò)張勢(shì)力,重振蒙古。因此西遷時(shí)移走了成吉思汗陵。從此,林丹汗身心不舒, 自以為移動(dòng)成吉思汗陵的緣故,又將成吉思汗陵親自送返鄂爾多斯,舉行盛大祭奠,然后繼續(xù)西行。在西遷青海的途中,林丹汗率領(lǐng)的十萬人大部分散失,于天聰八年(1634年)林丹汗病逝于青海希爾塔拉。
關(guān)于林丹汗西遷一事,蒙古文獻(xiàn)《水晶鑒》⑥有較詳細(xì)的記載外,還有一個(gè)佐證的資料是,清乾隆年間由鄂爾多斯郡王旗胡同廟班智達(dá)羅布桑隆日布編寫的《智慧明燈》一書。該書記載:“林丹汗是法王,忽心中鉆入惡魔,率兵來到我們鄂爾多斯,破其鄂爾多斯的部分,劫走博碩克圖濟(jì)農(nóng)夫人,欲進(jìn)兵西藏毀黃教,劫取宮賬內(nèi)的圣物,在途中因閻羅王的陣勢(shì)和成吉思汗的靈氣而甲狗年逝于青海希爾塔拉。”⑦(引者譯)
對(duì)照分析民間傳說和有關(guān)史料,林丹汗戰(zhàn)敗于滿洲,在1632年西遷途中進(jìn)入鄂爾多斯,毀掉了鄂爾多斯黃教勝地阿爾寨石窟。
參考書目
①陳育寧著《鄂爾多斯史論集》:《一個(gè)外國神甫在鄂爾多斯》,寧夏人民出版社2002年6月第一版。
②《鄂托克旗志》:《第九編·交通郵電》,內(nèi)蒙古人民出版社1993年10月第一版。
③《內(nèi)蒙古地方志通訊》1984年4—5期合刊:《綏遠(yuǎn)公路交通史料輯錄》。
④內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院圖書館藏蒙文手抄本《古代諸汗編年史》第20頁B面。
⑤米濟(jì)生譯《鄂爾多斯志》,刊于伊克昭盟檔案館編《鄂爾多斯研究文集》第一輯,1984年。
⑥金巴道爾吉著,留金鎖校注《水晶鑒》,民族出版社1984年5月第一版第483—484頁。
⑦伊克昭盟檔案館編《鄂爾多斯人歷史文獻(xiàn)》第三集第53—54頁。
(作者單位:內(nèi)蒙古鄂托克旗地方志辦公室)
鄂托克旗阿爾寨石窟文化遺址,是由寺廟、石窟、巖刻、壁畫為渾然一體的佛教建筑遺址。它自二十世紀(jì)七十年代經(jīng)考古界的考察而進(jìn)入科研領(lǐng)域, 自八十年代末引起蒙古語言文字學(xué)術(shù)界的濃厚興趣而提高其學(xué)術(shù)價(jià)值,逐步趨向于語言文學(xué)、歷史、民族、宗教、建筑、藝術(shù)、美學(xué)等多學(xué)科研究對(duì)象,成為珍貴的歷史資料寶庫。
阿爾寨石窟涉及的研究領(lǐng)域廣,學(xué)術(shù)價(jià)值高,已成為現(xiàn)實(shí)。但它究竟始建于什么時(shí)代,又在什么時(shí)候被破壞,仍然是個(gè)謎。學(xué)者們根據(jù)形狀各異的、別具風(fēng)格的石窟以及石壁上的浮雕塔,石窟內(nèi)的佛像圖、佛教故事圖、祭祀圖、世俗圖、藏文梵文題記、回鶻蒙文題記、印有回鶻蒙文的土坯等文物,認(rèn)為該石窟大概始建于北魏時(shí)期,元代或明代為最鼎盛時(shí)期。
一、阿爾寨石窟的傳說
阿爾寨石窟文化作為佛教在蒙古地區(qū)較早傳播的證據(jù),在鄂爾多斯蒙古族中留下了很多的傳說。
傳說之一
很早很早的時(shí)候,成吉思汗進(jìn)攻西夏,在阿爾巴斯山安營扎寨,訓(xùn)練兵馬,作總攻前的準(zhǔn)備。烏仁都西山以東至阿爾寨石窟的寬廣草原,就是當(dāng)時(shí)的練兵主場(chǎng)。當(dāng)時(shí),阿爾寨是一方面軍的哨衛(wèi),成吉思汗墜馬受傷后曾在這里養(yǎng)身。因?yàn)槌杉己乖谶@里練兵的時(shí)間較長,便在阿爾寨周圍留下了很多軍事地名。
由阿爾寨石窟以西,烏仁都西山以東有拜音希里、其倫拜、沙巴爾拜、薩爾白拜等地。 “拜”系鄂爾多斯蒙古語,是指練射箭時(shí)作目標(biāo)的堆子。當(dāng)時(shí)成吉思汗兵馬較多,專用訓(xùn)練器具不夠用,采取應(yīng)急措施,在這個(gè)地方用石頭和土塊壘起很多堆子,供射箭訓(xùn)練之需要。
還有叫東明蓋,西明蓋的地方。 “明蓋”也是蒙古語,是指用毛氈制作的圓形專用射箭靶。東、西明蓋就是有專用訓(xùn)練器具的場(chǎng)地。
此外,有哈日嘎納提格、巴音提格、高林提格、烏珠爾提格、蘇根提格、烏蘭提格等很多用“提格”命名的地方。“提格”在蒙古語里是障礙的意思。據(jù)傳成吉思汗在這里不僅進(jìn)行射箭等技能訓(xùn)練,而且進(jìn)行進(jìn)攻、防御等戰(zhàn)術(shù)訓(xùn)練。這些叫“提格”的地方,是設(shè)障礙防御對(duì)方的陣地。
傳說之二
今鄂托克旗包樂浩曉鎮(zhèn)包樂浩曉嘎查境內(nèi)都斯圖河與海流河交匯的地方,有一個(gè)叫“君頭”的古建筑遺址。 “君”在鄂爾多斯蒙古語里是指磚, “君頭”就是“有磚頭”的地方。據(jù)傳這是北元時(shí)期統(tǒng)治鄂托克旗的班崇諾彥(有人認(rèn)為他是元代賀什格騰軍的后裔)的宮殿遺址。距班崇諾彥宮殿以北二百里的地方,有過叫阿爾寨烏力雅素的廟。這座廟是班崇諾彥的神祗廟,主神為多聞天。
那時(shí)候,班崇諾彥野心勃勃,嫌自己占據(jù)的地盤太小,嫌奴役的人民也太少,欲擴(kuò)張勢(shì)力,與察哈爾禿頭汗宣戰(zhàn)。禿頭汗聞?dòng)嵑?,探聽到班崇是力大氣粗的人,他可以把一頭公牛從兩個(gè)犄角上一提,就能使沿著脊梁扯成兩半。于是禿頭汗銳其兵器,練其兵馬,向著烏仁都西山應(yīng)戰(zhàn)而來。
班崇諾彥率領(lǐng)兵馬,首先保衛(wèi)了神祗廟——阿爾寨烏力雅素。于是雙方的戰(zhàn)斗就在阿爾寨地區(qū)展開。戰(zhàn)斗中雙方損失嚴(yán)重,兩敗俱傷。當(dāng)時(shí)恰遇隆冬季節(jié),兵馬死尸滿山遍野,來年春天,尸體漸漸化開,血流成河。今阿爾巴斯蘇木其倫拜嘎查境內(nèi)由西北向東南延伸的紅崖河槽,就是察哈爾兵馬血染紅的,所以叫“察哈爾溝”。
傳說之三
相傳拉薩大昭寺修建竣工時(shí),主持者用酥油點(diǎn)抹為修寺廟出錢出力的人和牲畜的額頭,以此表達(dá)感謝之意。當(dāng)答謝建筑工地拉運(yùn)磚瓦砂石的牛和車時(shí),只點(diǎn)抹了車,而沒有點(diǎn)抹牛。蒙古語典故“賣勁出力的是栗牛,受寵抹油的是車軸”一句出自這里。這頭牛受到極大地屈辱,于是懷恨在心,用角頂著大昭寺的基石,暗暗發(fā)誓:“有朝一日,我定要?dú)У裟愕乃聫R”。
這頭栗色毛皮的犍牛,為修建大昭寺出力出汗,積下了功德。死后轉(zhuǎn)世在人間當(dāng)了可汗,他就是察哈爾禿頭汗。這位察哈爾禿頭汗想起前世的屈辱,誓以毀掉寺廟來為前世報(bào)仇,率兵來到蒙古地區(qū)較大的喇嘛教寺廟阿爾寨烏力雅素。
可是這座廟的大喇嘛,已卜知察哈爾禿頭汗要前來毀掉寺廟,于是念咒語用魔法制成一只鳳凰和一條蟒蛇,準(zhǔn)備對(duì)付察哈爾兵馬。但鳳凰還未羽毛添豐,蟒蛇還未蠕蠕而動(dòng),禿頭汗已來到廟上。
察哈爾禿頭汗給阿爾寨烏力雅素廟布施為由,把全寺喇嘛集中到大經(jīng)堂內(nèi),抬進(jìn)一包包“供品”,上面插了點(diǎn)然的香,派兵嚴(yán)守廟門。大喇嘛有騰云駕霧的巫術(shù),他知道一包包“供品”全是火藥,便喊了一聲:“火藥快要爆炸啦,眾僧們看我!”即飄飄冉冉飛起來。可是眾喇嘛被將要爆炸的火藥嚇呆了,都沒有看大喇嘛,只有大喇麻的兩名隨從拽住大喇嘛的袈裟,師從三人飛出天窗。如果喇嘛們應(yīng)聲看大喇嘛的話,都能跟著他飛出去。這時(shí)“轟隆”一聲眾喇嘛與寺廟同歸于盡。
大喇嘛飛出后用巫術(shù)把察哈爾汗的一半兵變成喇嘛,讓察哈爾人同室操戈,相互殘殺,血流成河。察哈爾汗一敗涂地,領(lǐng)著殘兵敗將向西逃竄。于是阿爾寨烏力雅素前面的察哈爾兵殘敗的溝叫“察哈爾溝”。遇難的眾喇嘛一個(gè)個(gè)轉(zhuǎn)世為蛇,以石窟為棲身之處,繼續(xù)保護(hù)了石窟寺。
二、關(guān)于阿爾寨石窟的名稱
阿爾寨石窟位于阿爾巴斯蘇木其倫拜嘎查北部。人們稱它為“阿爾寨烏力雅素”或“阿爾寨烏蘭素”。而它的真正名字還是“阿爾寨”。這里有叫伊克阿爾寨、巴嘎阿爾寨、蘇米圖阿爾寨的三座小山丘,有很多石窟的山丘叫蘇米圖阿爾寨。蘇米圖阿爾寨南有叫“烏蘭素”的地方。蒙古人常把相鄰兩個(gè)地方的名字,習(xí)慣地連起來一起說,表述較大范圍的一片地域。“阿爾寨烏力雅素”或“阿爾寨烏蘭烏素”這個(gè)名稱就是這么來的。因?yàn)槊晒盼闹?/FONT>“烏力雅素”和“烏蘭素”的字形、字義雖然不同,但在口語中的發(fā)音是相同的,所以寫的時(shí)候往往把“烏蘭素”和“烏力雅素”混淆起來。
在伊克昭盟檔案館館藏的伊克昭盟公署官虧繪于“成紀(jì)(即成吉思汗紀(jì)年)七百三十四年(即1939年)十月的六十萬分之一《伊克昭盟全圖》上標(biāo)有“阿拉塞”地名, “阿拉塞”東南標(biāo)有“烏拉素”。“阿拉塞”即阿爾寨, “烏拉素”即烏蘭素。這里把阿爾寨的“寨”字寫成“塞”字,這是一方面把蒙古語中的“寨”音,用相近的“塞”音來標(biāo)記的,另一方面用“塞”字表示這個(gè)地方是一個(gè)要塞。
還有比利時(shí)國天主教神甫,著名蒙古學(xué)家田清波于1941年在北京出版的《鄂爾多斯語詞典》第一卷中,在“阿爾寨山”詞條下面注釋為“地名(鄂托克)”。這部詞典的詞匯是田清波于1905—1925年間在鄂托克旗城川天主教堂傳教期間搜集整理的。①
二十世紀(jì)八十年代末,由內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院、內(nèi)蒙古師范大學(xué)、內(nèi)蒙古大學(xué)的研究人員,對(duì)阿爾寨石窟回鶻蒙古文榜題進(jìn)行研究以來,特別是1990年10月在內(nèi)蒙古師范大學(xué)召開的關(guān)于研究阿爾寨石窟回鶻蒙古文榜題全國性學(xué)術(shù)研討會(huì)后,在各類文章、論文和報(bào)道中都統(tǒng)一稱為“阿爾寨石窟”、 “阿爾寨文化”、 “阿爾寨石窟遺址”。
“阿爾寨”這個(gè)名稱在學(xué)術(shù)領(lǐng)域中已經(jīng)統(tǒng)一了,但在社會(huì)上流傳的“百眼窯”這個(gè)名稱還需記述兩句。國民黨統(tǒng)治的三、四十年代,從內(nèi)地接二連三地移來農(nóng)民,墾種鄂托克旗公其日嘎肥沃的土地,在距阿爾寨不遠(yuǎn)的地方,逐漸出現(xiàn)了很多漢族居住的村落。漢族人往往把“眾多”以“百”這個(gè)概數(shù)來表達(dá),所以他們把這個(gè)很多石窟稱之為“百眼窯”。這個(gè)名字在文獻(xiàn)資料中,最早出現(xiàn)于1944年修“綏(遠(yuǎn))寧(夏)”公路的時(shí)候。
包頭、歸綏被日本帝國主義占領(lǐng)以后,綏遠(yuǎn)省軍政機(jī)關(guān)遷到今杭錦后旗陜壩鎮(zhèn)。當(dāng)時(shí)為加強(qiáng)綏寧聯(lián)系和軍運(yùn)需要,綏遠(yuǎn)政府決定從三盛公到石嘴山修一條公路。綏遠(yuǎn)省政府委派交通廳公路處處長劉鑒訓(xùn),帶領(lǐng)工程師李長春等人,在實(shí)地勘測(cè)的基礎(chǔ)上,采取鏟高墊低,裁彎取直的辦法,修通了三盛公至石嘴山簡(jiǎn)易公路。這條公路在鄂托克旗境內(nèi)經(jīng)過阿爾寨、棋盤井到達(dá)石嘴山。②1944年12月4日,綏遠(yuǎn)省公路整理處成立綏寧公路管理段,下設(shè)五個(gè)養(yǎng)護(hù)站時(shí)將阿爾寨石窟定一個(gè)站,當(dāng)時(shí)的文件中稱“百眼窯站”。③
還有一個(gè)較早的記載是阿爾寨第10號(hào)石窟西壁上的范大瑛題記。題記是在煙火熏黑的墻上用白粉土寫成的,它是阿爾寨石窟唯一的漢文題記。題記全文如下: “此地名叫百眼窯 警告途中行人注意 十冬臘月上長途遇大風(fēng),帶駱駝六十余只,正在頭九,十二月初四日,由前邊烏胡圖起程到此時(shí)五更天,大風(fēng)飛沙走石,寸步難行,失去禮帽一頂,皮襖一件。 歲在民國卅五年(1946年)十二月初四日,即國歷十二月二十四日,遇難人范大瑛,山西祁縣人。”窟門右側(cè)墻內(nèi)還寫到: “警告行人 勸世人不可冬天上長途,實(shí)在苦也。”
三、關(guān)于阿爾寨石窟被廢棄的年代
阿爾寨石窟被察哈爾禿頭汗破壞的兩則傳說和一些歷史事件及有關(guān)記載相對(duì)照研究,能夠確定阿爾寨石窟被廢棄的年代。清光緒十一年成書的《古代諸汗編年史》蒙文手抄本中寫道: “……林丹汗甲龍年登基,他是傳教法王,但突然被惡魔纏心,欲到西藏破教,途中搶走博碩克圖濟(jì)農(nóng)夫人和宮帳圣物,那時(shí)破壞了寺廟和阿日珠窟……”(引者譯)④。這里說的“阿日珠窟”,就是阿爾寨石窟?!豆糯T汗編年史》概述了佛教在蒙古地區(qū)的傳播和歷代蒙古汗的世襲,記述了清代鄂爾多斯主要寺廟,尤其較詳細(xì)記載了鄂托克旗的寺廟和宗教活動(dòng)情況。由此可以斷定這本無作者署名的書是鄂爾多斯人或者鄂托克旗人編寫的,他知道阿爾寨石窟是被誰怎么破壞的。
眾所周知,林丹汗原名林丹巴特爾,系成吉思汗第二十二世孫,于1604年繼祖父布延的汗位,時(shí)年13歲,聞名林丹庫吐克圖汗。但他沒有能夠統(tǒng)治全體蒙古,只是統(tǒng)領(lǐng)了以察哈爾為主的左翼三萬。所以右翼三萬稱他為“察哈爾禿頭汗”。田清波在1955年5月編的《鄂爾多斯志》中有一篇文章,叫《〈額爾德尼一因·托卜赤一蒙古編年史〉導(dǎo)論》。該文注釋里提到博碩克圖濟(jì)農(nóng)的兒子額林沁濟(jì)農(nóng)躲避林丹汗后又到鄂爾多斯的前前后后情況。他寫到:“有幾部蒙古編年史肯定,鄂爾多斯人稱作 Dzaxarii xalDza xan 的‘察哈爾的禿頭皇帝’劫走了成吉思汗遺骨。薩岡·徹辰未提及這一件事。蒙古傳說與蒙古編年史記,林丹汗悔恨莫及,把這看作上天對(duì)他懲罰,便親自去安放遺物。”⑤這段話證明了所謂的“察哈爾禿頭汗”就是林丹汗。
林丹汗繼位時(shí),蒙古各部相互掠奪,經(jīng)常混戰(zhàn),蒙古族民眾渴望安定統(tǒng)一的局面。林丹汗目睹時(shí)局,順應(yīng)人心,立志統(tǒng)一蒙古各部,重新建立一個(gè)統(tǒng)一的蒙古帝國。正當(dāng)林丹汗意欲統(tǒng)一蒙古各部之際,東北地區(qū)的努爾哈赤統(tǒng)一了女真各部,建立“后金”,并把相鄰的蒙古各部也作為吞并對(duì)象,科爾沁等諸部相繼投靠后金。為了阻止后金勢(shì)力的不斷擴(kuò)張,維護(hù)蒙古各部的統(tǒng)一,林丹汗于明天啟五年(1625年)率兵征討背叛的科爾沁部,天啟七年(1627年)征討內(nèi)喀爾喀諸部,明崇禎元年(1628年)征服喀喇沁、土默特等部,并占據(jù)庫庫河屯(今呼和浩特),繼而鄂爾多斯諸部相繼歸附。鄂爾多斯部庫圖克臺(tái)·徹辰·洪·臺(tái)吉的曾孫薩岡·徹辰承認(rèn)林丹汗為全體蒙古的“共主”,表示聯(lián)手抗?jié)M洲。清天聰五年(1631年),林丹汗再一次揮師東擊,先攻阿魯科爾沁部。這年冬天抵興安嶺東的西拉木倫河北岸。天聰六年(1632年),阿魯科爾沁部聯(lián)合滿洲,攻打林丹汗。林丹汗戰(zhàn)敗,西行至歸化城(呼和浩特),卻遭到右翼三萬的阻擊。滿洲皇太極會(huì)同歸附之蒙古諸部,對(duì)林丹汗繼續(xù)發(fā)動(dòng)了大規(guī)模的突然襲擊。林丹汗勢(shì)孤力單,撤出歸化城,西渡黃河,入居鄂爾多斯,在成吉思汗陵前誓師,宣稱“林丹巴特爾汗”。
林丹汗欲與喀爾喀部的朝格圖臺(tái)吉聯(lián)合,遷居青海,支持噶瑪噶舉派紅帽系,消滅黃教勢(shì)力,以青海為據(jù)點(diǎn),逐步擴(kuò)張勢(shì)力,重振蒙古。因此西遷時(shí)移走了成吉思汗陵。從此,林丹汗身心不舒, 自以為移動(dòng)成吉思汗陵的緣故,又將成吉思汗陵親自送返鄂爾多斯,舉行盛大祭奠,然后繼續(xù)西行。在西遷青海的途中,林丹汗率領(lǐng)的十萬人大部分散失,于天聰八年(1634年)林丹汗病逝于青海希爾塔拉。
關(guān)于林丹汗西遷一事,蒙古文獻(xiàn)《水晶鑒》⑥有較詳細(xì)的記載外,還有一個(gè)佐證的資料是,清乾隆年間由鄂爾多斯郡王旗胡同廟班智達(dá)羅布桑隆日布編寫的《智慧明燈》一書。該書記載:“林丹汗是法王,忽心中鉆入惡魔,率兵來到我們鄂爾多斯,破其鄂爾多斯的部分,劫走博碩克圖濟(jì)農(nóng)夫人,欲進(jìn)兵西藏毀黃教,劫取宮賬內(nèi)的圣物,在途中因閻羅王的陣勢(shì)和成吉思汗的靈氣而甲狗年逝于青海希爾塔拉。”⑦(引者譯)
對(duì)照分析民間傳說和有關(guān)史料,林丹汗戰(zhàn)敗于滿洲,在1632年西遷途中進(jìn)入鄂爾多斯,毀掉了鄂爾多斯黃教勝地阿爾寨石窟。
參考書目
①陳育寧著《鄂爾多斯史論集》:《一個(gè)外國神甫在鄂爾多斯》,寧夏人民出版社2002年6月第一版。
②《鄂托克旗志》:《第九編·交通郵電》,內(nèi)蒙古人民出版社1993年10月第一版。
③《內(nèi)蒙古地方志通訊》1984年4—5期合刊:《綏遠(yuǎn)公路交通史料輯錄》。
④內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院圖書館藏蒙文手抄本《古代諸汗編年史》第20頁B面。
⑤米濟(jì)生譯《鄂爾多斯志》,刊于伊克昭盟檔案館編《鄂爾多斯研究文集》第一輯,1984年。
⑥金巴道爾吉著,留金鎖校注《水晶鑒》,民族出版社1984年5月第一版第483—484頁。
⑦伊克昭盟檔案館編《鄂爾多斯人歷史文獻(xiàn)》第三集第53—54頁。
(作者單位:內(nèi)蒙古鄂托克旗地方志辦公室)
版權(quán)所有:中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室
政府網(wǎng)站標(biāo)識(shí)碼:1500000032
技術(shù)支持: 內(nèi)蒙古傳星科技有限公司