在工作中牢牢把握鑄牢中華民族共同體意識(shí)主線
——訪內(nèi)蒙古大學(xué)副校長、蒙古學(xué)學(xué)院教授額爾很巴雅爾
今年以來,內(nèi)蒙古大學(xué)積極將鑄牢中華民族共同體意識(shí)教育融入黨史學(xué)習(xí)教育中,不斷鞏固發(fā)展民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步大局。如何看待中華民族共同體意識(shí)教育?如何深化民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步教育?針對(duì)這些問題,近日,記者采訪了內(nèi)蒙古大學(xué)副校長、蒙古學(xué)學(xué)院教授額爾很巴雅爾。
“我國是統(tǒng)一的多民族國家,各民族多元一體,這是我們國家的重要優(yōu)勢(shì),各族人民共同為中華民族形成和發(fā)展作出了卓越貢獻(xiàn)。因此,我們必須維護(hù)中華人民共和國統(tǒng)一,深化民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步教育,鑄牢中華民族共同體意識(shí)。深入開展‘四史’‘五觀’教育,增強(qiáng)‘四個(gè)意識(shí)’,堅(jiān)定‘四個(gè)自信’,做到‘兩個(gè)維護(hù)’,在新時(shí)代繼續(xù)保持‘模范自治區(qū)’的崇高榮譽(yù)。”額爾很巴雅爾說:“在教學(xué)科研及管理工作中,我們要牢牢把握鑄牢中華民族共同體意識(shí)這條主線,牢固樹立正確的國家觀、歷史觀、民族觀、文化觀、宗教觀,正確認(rèn)識(shí)和處理共同性與差異性的關(guān)系,積極為中華人民共和國北疆穩(wěn)定、民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步作出專家學(xué)者的貢獻(xiàn)。”
2019年7月16日,習(xí)近平總書記來到內(nèi)蒙古大學(xué),聽取學(xué)校建設(shè)發(fā)展、教學(xué)科研、人才培養(yǎng)、思想政治建設(shè)等工作情況匯報(bào),察看蒙古語言文學(xué)歷史成果圖書展示。習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào),要加強(qiáng)對(duì)蒙古文古籍的搜集、整理、保護(hù),挖掘弘揚(yáng)蘊(yùn)含其中的民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步思想內(nèi)涵,激勵(lì)各族人民共同團(tuán)結(jié)奮斗、共同繁榮發(fā)展。
當(dāng)時(shí),額爾很巴雅爾負(fù)責(zé)在蒙古文古籍展閱室為習(xí)近平總書記做講解。近年來,他始終牢記習(xí)近平總書記的囑托,帶領(lǐng)博士、碩士研究生,圍繞蒙漢文學(xué)關(guān)系開展了一系列研究,挖掘古籍文獻(xiàn)中蘊(yùn)含的民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步思想,取得了一定成果。2020年,他帶領(lǐng)學(xué)生完成了國家社科基金重點(diǎn)項(xiàng)目《哈斯寶與文學(xué)研究》,并以優(yōu)秀等級(jí)結(jié)項(xiàng)。通過研究,額爾很巴雅爾不斷發(fā)掘民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步史實(shí),他說:“蒙古族從13世紀(jì)開始大量借鑒漢族優(yōu)秀文化,從18世紀(jì)起翻譯四大名著,吸收并借鑒漢語小說結(jié)構(gòu)體例。目前,各類圖書館館藏了諸多四大名著不同蒙古文翻譯版本,充分說明當(dāng)時(shí)四大名著在蒙古族地區(qū)傳播情況,這是各民族交往交流交融的有力證據(jù)。”
習(xí)近平總書記在參加十三屆全國人大四次會(huì)議內(nèi)蒙古代表團(tuán)審議時(shí)強(qiáng)調(diào),文化認(rèn)同是最深層次的認(rèn)同,是民族團(tuán)結(jié)之根、民族和睦之魂。要認(rèn)真做好推廣普及國家通用語言文字工作,全面推行使用國家統(tǒng)編教材。額爾很巴雅爾說:“熟練掌握國家通用語言文字,我受益很多。”
額爾很巴雅爾中小學(xué)時(shí)是蒙古語授課,上大學(xué)后,由于掌握國家通用語言文字能力有限,寫起來內(nèi)涵較深的文章有些困難。他開始努力學(xué)習(xí)國家通用語言文字,等到博士畢業(yè)后,終于能流暢地運(yùn)用國家通用語言文字撰寫論文了。近年來,他用國家通用語言文字撰寫的文章在《民族文學(xué)研究》《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》上發(fā)表。“這樣的話,我的研究就能夠引起全國文學(xué)界尤其是紅學(xué)界的廣泛關(guān)注,甚至有些專家還在文章中引用我論文的內(nèi)容和觀點(diǎn)。這有助于拓寬我的視野,更主要的是便于與全國同行專家交流。”額爾很巴雅爾說。
在教學(xué)中,額爾很巴雅爾有意識(shí)地提升學(xué)生的國家通用語言文字使用能力,為碩士、博士研究生開設(shè)了以國家通用語言文字授課的選修課,很受學(xué)生的歡迎。
近段時(shí)間,額爾很巴雅爾正在組織相關(guān)科研人員抓緊建設(shè)“蒙古文古籍文獻(xiàn)數(shù)字化工程”項(xiàng)目,該項(xiàng)目對(duì)內(nèi)蒙古大學(xué)和內(nèi)蒙古社會(huì)科學(xué)院館藏多種蒙古文古籍文獻(xiàn)進(jìn)行整理并數(shù)字化,將建成一個(gè)存儲(chǔ)數(shù)字化蒙古文古籍文獻(xiàn)最多、檢索分析智能化程度最高的國際一流的古籍文獻(xiàn)數(shù)字化中心。“我們一定要把中華民族古籍瑰寶保護(hù)好、發(fā)掘好、整理好。”他說。
2020年,內(nèi)蒙古大學(xué)設(shè)立由黨中央統(tǒng)戰(zhàn)部、黨中央宣傳部、教育部、國家民委四部委共建的“鑄牢中華民族共同體意識(shí)研究培育基地”。同年,內(nèi)蒙古大學(xué)中華民族共同體研究中心掛牌成立。中心自成立以來,立足本土、守正創(chuàng)新,多維度推進(jìn)鑄牢中華民族共同體意識(shí)的理論與經(jīng)驗(yàn)研究,服務(wù)國家戰(zhàn)略,凝聚民族共識(shí)。額爾很巴雅爾說:“下一步,學(xué)校將設(shè)立開放課題,安排專項(xiàng)經(jīng)費(fèi),組織校內(nèi)外專家學(xué)者全面深入研究中華民族共同體意識(shí)有關(guān)課題,促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步。在服務(wù)自治區(qū)經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展、促進(jìn)民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步、筑牢我國北方重要生態(tài)安全屏障和中華人民共和國北疆安全穩(wěn)定屏障等方面,我們將不斷貢獻(xiàn)地方大學(xué)的力量。”(內(nèi)蒙古日?qǐng)?bào)社融媒體記者 劉志賢)
Copyright?內(nèi)中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室
聯(lián)系地址:內(nèi)蒙古呼和浩特市興安南路147號(hào) 郵編:010098