2020年1月8日,自治區(qū)地方志辦公室和呼倫貝爾市檔案史志局在呼倫貝爾市聯(lián)合主持召開蒙古文《牙克石市志》評審會。自治區(qū)地方志辦公室副主任、副譯審查干浪濤,博士、副譯審芙蓉,主任科員吳斯日古楞、主任科員玉紅;呼倫貝爾市委辦調(diào)研員魏國春,史志管理科科長薩仁格日樂;中共額爾古納市委辦公室主任胡志文,檔案史志局局長朱衛(wèi)東,副局長杜文平;牙克石市檔案史志館副館長郎海波,史志室主任石長亮;呼倫貝爾烏日圖、香梅、斯仁巴圖、孛·蒙赫達賚及相關(guān)蒙譯人員參加會議。會上,查干浪濤講話,對本次評審會議提出具體要求。薩仁格日樂、芙蓉分別主持評審會議。
自治區(qū)地方志辦公室副主任 查干浪濤
蒙古文《牙克石志》(稿)共設(shè)36卷188章604節(jié),134萬字。評審會上,與會領(lǐng)導和審稿專家本著求實事求是、對志稿高度負責的態(tài)度,認真評審,對翻譯志稿的言語表述、名稱統(tǒng)一、行文規(guī)范、審核校對等方面存在問題提出修改意見和建議。評審委員會一致認為,作為一部資料性文獻的蒙古文《牙克石市志》(稿),以馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學發(fā)展觀和習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,運用蒙古語言文學,本著忠于原著的原則,詳細記述了地域內(nèi)自然、政治、經(jīng)濟、社會、文化等方面的歷史與現(xiàn)狀。該志稿符合志書的體例要求,政治觀點正確,文字嚴謹、樸實、流暢,地名統(tǒng)一。較好地突出了地方特點、民族特點和時代要求,是一部翻譯基礎(chǔ)較好的志稿。下一步,牙克石市要及時收集梳理評審會的意見建議,對志稿內(nèi)容進行認真斟酌、修改、提煉,力爭高標準、高質(zhì)量的蒙古文《牙克石市志》早日出版問世。
牙克石市檔案史志館副館長 郎海波
牙克石市檔案史志館史志室主任 石長亮
評審會全體人員合影
自治區(qū)地方志辦公室
版權(quán)所有:中共內(nèi)蒙古自治區(qū)委黨史和地方志研究室
技術(shù)支持: 內(nèi)蒙古傳星科技有限公司
2020年1月8日,自治區(qū)地方志辦公室和呼倫貝爾市檔案史志局在呼倫貝爾市聯(lián)合主持召開蒙古文《牙克石市志》評審會。自治區(qū)地方志辦公室副主任、副譯審查干浪濤,博士、副譯審芙蓉,主任科員吳斯日古楞、主任科員玉紅;呼倫貝爾市委辦調(diào)研員魏國春,史志管理科科長薩仁格日樂;中共額爾古納市委辦公室主任胡志文,檔案史志局局長朱衛(wèi)東,副局長杜文平;牙克石市檔案史志館副館長郎海波,史志室主任石長亮;呼倫貝爾烏日圖、香梅、斯仁巴圖、孛·蒙赫達賚及相關(guān)蒙譯人員參加會議。會上,查干浪濤講話,對本次評審會議提出具體要求。薩仁格日樂、芙蓉分別主持評審會議。
自治區(qū)地方志辦公室副主任 查干浪濤
蒙古文《牙克石志》(稿)共設(shè)36卷188章604節(jié),134萬字。評審會上,與會領(lǐng)導和審稿專家本著求實事求是、對志稿高度負責的態(tài)度,認真評審,對翻譯志稿的言語表述、名稱統(tǒng)一、行文規(guī)范、審核校對等方面存在問題提出修改意見和建議。評審委員會一致認為,作為一部資料性文獻的蒙古文《牙克石市志》(稿),以馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學發(fā)展觀和習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,運用蒙古語言文學,本著忠于原著的原則,詳細記述了地域內(nèi)自然、政治、經(jīng)濟、社會、文化等方面的歷史與現(xiàn)狀。該志稿符合志書的體例要求,政治觀點正確,文字嚴謹、樸實、流暢,地名統(tǒng)一。較好地突出了地方特點、民族特點和時代要求,是一部翻譯基礎(chǔ)較好的志稿。下一步,牙克石市要及時收集梳理評審會的意見建議,對志稿內(nèi)容進行認真斟酌、修改、提煉,力爭高標準、高質(zhì)量的蒙古文《牙克石市志》早日出版問世。
牙克石市檔案史志館副館長 郎海波
牙克石市檔案史志館史志室主任 石長亮
評審會全體人員合影
自治區(qū)地方志辦公室